Портфолио. Екатерина Юрьевна Ожегова

Стаж: 20 г 11 м 7 д
Педагогический стаж: 20 г 11 м 7 д
Научный стаж: 0 г 0 м 0 д
Биография:
Окончила в 1998 г. ПГПУ им.В.Г. Белинского, ф-т иностранных языков по специальности «Филология». На кафедре перевода и переводоведения работает с момента ее основания. В 2007 г. защитила кандидатскую диссертацию по теме «Становление и развитие частного школьного образования в губернских городах Среднего Поволжья в XIX – начале XX вв.», в 2009 г получила звание доцента кафедры. Стажировки и повышение квалификации: В 2001 г. проходила стажировку в Саратовской Государственной академии права по программе «Немецкий для юристов», организованной немецким культурным центром им. Гете в России; В 2011 г. проходила повышение квалификации в ФГБОУ ВПО «Астраханский государственный университет» по программе «Мультиязычное образование. Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам и переводу»; В 2012 г. проходила курсы повышения квалификации, организованные немецким культурным центром им. Гете в России по теме «Методические основы обучения немецкому языку студентов нефилологических специальностей.»
Ученая степень:
к.п.н.
Ученое звание:
доцент
Образование:
Высшее профессиональное: учитель немецкого и английского языков Немецкий и английский языки
Образование:
Повышение квалификации: Реализация учебного процесса в рамках электронной информационно-образовательной среды ЭИОС вуза ФГБО ВО ПГУ
Образование:
Повышение квалификации: Особенности обучения граждан с ограниченными возможностями здоровья ФГБОУ ВО ПГУ
Образование:
Повышение квалификации: Мультимедиа технологии в образовательном процессе ПГУ
Образование:
Повышение квалификации: "Подготовка членов предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ 2017" Институт регионального развития Пензенской области
Подразделение:
Историко-филологический факультет: Кафедра "Перевод и переводоведение"
Тип:
Внутренний почасовик
Подразделение:
Историко-филологический факультет: Кафедра "Перевод и переводоведение"
Тип:
Внутренний почасовик
Подразделение:
Историко-филологический факультет: Кафедра "Перевод и переводоведение"
Должность:
Доцент (к/н)
Категория:
Профессорско-преподавательский состав
Тип:
Внутреннее совместительство
Подразделение:
Историко-филологический факультет: Кафедра "Перевод и переводоведение"
Должность:
Доцент (к/н)
Категория:
Профессорско-преподавательский состав
Тип:
Внутреннее совместительство
Подразделение:
Историко-филологический факультет: Кафедра "Перевод и переводоведение"
Должность:
Доцент (к/н)
Категория:
Профессорско-преподавательский состав
Тип:
Внутреннее совместительство
Подразделение:
Историко-филологический факультет: Кафедра "Перевод и переводоведение"
Должность:
Доцент (к/н, доцент)
Категория:
Профессорско-преподавательский состав
Тип:
Основной
Список публикаций в ЭБС ПГУ
НаименованиеВидТип
Берлинский городской диалектИРСтатья
 Комментировать
Вежливые формы в немецкоязычных странахИРСтатья
 Комментировать